Тот, кого созерцают йоги, сведущие в Ведах и веданте, Перед тем, имеющим природу великого внутреннего света, склоняюсь я.
Склонившись перед высшим духом, Держателем трезубца, владыкой мира, Пребывающим в образе проявленного и непроявленного, сущего и не-сущего, Грубого и тонкого, в образе вселенной, Творцом, Вечным, обладающим непреходящим знанием, неизменным светом, Пребывающим как знание и неведение и как Время, [ему] поклонение, Чистому, свободному от [действия шести] причин для волнения, бесстрашному, Всенаполняющему, предстающему как вселенная, производящему творение, поддержание и разрушение.
[Тот], кого созерцают йоги, сведущие в Ведах и веданте, Перед тем, имеющим природу великого внутреннего света, склоняюсь я.
Склонившись перед изначальным владыкой миров, Исполненным вечного знания, я возглашу пурану, называющуюся Калика. (Маркандея)
Нарада сказал:Химавант, о Горный царь, твоя дочь - Это Сати (дочь Дакши, прежде оставившая тело) вновь родившаяся для Хары, без сомнения.Эта твоя очаровательная дочь, выросшая будто Луны Первая доля, о Царь гор, отмеченная всеми благими знаками, Станет женой Шамбху, всегда к Харе благосклонная, И сердце его покорит она, будучи подвижницей.Окромя её, никакую другую жену он не возьмет, И любви, что между ними такой любви ни между кем другим Не было, нет и не будет, И ею будут содеяны многие дела для богов.С нею, о лучший из гор, Ардханаришварой Хара Станет благодаря любви, как Луна соединяется с блеском.Половину тела Хары примет Она с кожей светло-золотистого цвета, словно золото блистающая, после того как Хара будет доволен ее подвижничеством.Блистать, словно яркая молния будет дочь твоя Кали, И поэтому впоследствии обретет славу под именем Гаури.У тебя даже не должно быть и мысли выдать её замуж за другого, Это есть тайна богов, и ты не должен разглашать её.***
Фрагмент «КАЛИКА-ПУРАНЫ», Гл. с 41 по 51 «Сказание о Шиве и Парвати». О любви Шивы и Парвати, «Приход Нарады».